Sami Yusuf – Awake (Uyan Ey Gözlerim) | Official Audio

submitted by Mehmet ER on 03/29/19 1

Download/Stream 'Barakah' (Deluxe Version) andnt.co/Barakah-Deluxe Watch Sami's Official YouTube playlist andnt.co/SYplaylist – Join Sami Yusuf on Spotify and add your favourite tracks to your personal playlist andnt.co/SY-Spotify – Subscribe to Andante Records official YouTube channel andnt.co/YTSubscribe Follow Sami Yusuf on: www.twitter.com/samiyusuf www.facebook.com/samiyusuf www.instagram.com/samiyusuf www.samiyusufofficial.com DESCRIPTION Maqām: Muhayyer Kürdi Commentary: This piece was composed by a renowned 17th century Ottoman Polish scholar and musician, Wojciech Bobowski (1610- 1675) who embraced Islam and adopted the name Ali Ufki Bey. Sultan Murad IV (r. 1623-1640) employed Ali Ufki in his court as a language interpreter and musical composer. He assembled hundreds of classical Ottoman songs and applied Western staff notations to them for the first time in a work entitled Majmuah-e Saz u Soz (Anthology of Instrumental and Vocal Music). The lyrics for this particular song, which are ascribed to sultan Murad III (1546-1595), express the poet’s remorse for having slept through the dawn prayer. The first line of the poem reads, “Wake from your heedlessness O my eyes awake!” *The musical portion preceding the Turkish verse is a new section composed by Sami Yusuf ⁠⁠⁠CREDITS Music by Ali Ufki Words by Sultan Murad III English translation by Dr. Tim Winter (Abdal Hakim Murad) Performed and arranged by Sami Yusuf Turkish Tanbur performed by Adem Tosunoğlu Ney performed by Eyüp Hamiş Bendir, Kudum & Daf performed by Omer Avci Qanun performed by Turgut Ozüfler *Special thanks to Dr. Savaş Barkçin for additional backing vocals. Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios Published by Andante Records Administered by Fairwood Music (UK) Ltd for the World LYRICS Wake from your heedlessness O my eyes awake Long you have slumbered so now my eyes awake. Azrail’s intention is your soul to take. Wake from your heedlessness O my eyes awake Long you have slumbered so now my eyes awake. This world is not your home, soon it melts away. Even were all seven climes under your sway Throne and dominion and glory pass away Wake from your heedlessness O my eyes awake Long you have slumbered so now my eyes awake. Here is Murad your slave, all his sins erase! Forgive my errors and all my burden raise, Raise me in the shade of Ahmad’s flag of praise. Wake from your heedlessness O my eyes awake Long you have slumbered so now my eyes awake. Uyan ey gözlerim gafletten uyan Uyan uykusu çok gözlerim uyan Azrail'in kastı canadır inan Uyan ey gözlerim gafletten uyan Uyan uykusu çok gözlerim uyan Copyright of Andante Records. All rights reserved. #Awake #UyanEyGözlerim #SYBarakahDeluxe #samiyusuf #spiritique #Tradition

Leave a comment

Be the first to comment

Collections with this video
Email
Message
×
Embed video on a website or blog
Width
px
Height
px
×
Join Huzzaz
Start collecting all your favorite videos
×
Log in
Join Huzzaz

facebook login
×
Retrieve username and password
Name
Enter your email address to retrieve your username and password
(Check your spam folder if you don't find it in your inbox)

×