Sūrat al-Bayyina (Arabic: سورة البينة ) (The Clear Proof, Evidence, The Clear Sign, The Evidence of the Truth) is the 98th sura of the Qur'an with 8 ayat. Translation: Those who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists were not to be parted [from misbelief] until there came to them a clear proof/evidence - (1) A Messenger from Allah (Muhammad), reciting purified scriptures (2) Within which are sacred books. (3) Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them a clear proof/evidence.(4) And they were not commanded except to worship Allah, [being] sincere to Him in faith (religion), inclining to the truth, and to uphold prayers and give zakah (alms). Indeed, that is the correct religion. (5) Those who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be in the Hell Fire, abiding eternally therein. Those are the worst of all creatures. (6) Indeed, they who have believed and done righteous deeds - those are the best of all creatures. (7) Their reward with Allah will be gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, Allah being pleased with them and they (pleased) with Him. That is all for whoever fears his Lord (Allah). (8) , The Clear Sign, The Evidence of the Truth Kanzul Itman is the name of the 1910 Urdu translation of the Qur'an by Ahmad Raza Khan. It was subsequently translated into English by Professor Shah Faridul Haque. Recently, it has been translated into many other regional languages and become popular on the internet. Kanzul Iman has been translated into the English language by many Islamic scholars. This task was first of this was published by Professor Fatimi of the University of Kuwait, in Karachi, Pakistan. The second translation was completed by Professor Shah Fareed al Haq of Pakistan[when?] and was published in India and Pakistan. The commentary notes on Kanz al Imaan by Sadr al Faadhil, Mawlana Na'eem al-Din Muradabadi has been translated into the English language by Dr. Professor Majeedullah of Lahore, Pakistan. Kanzul Imaan has also been translated into the Sindhi language by Mufti Muhammad Raheem Sikandari. In the nation of Mauritius Kanzul Iman has been translated into the Creole language, by the combined effort of Mawlana Mansoor and Mawlana Najeeb both of Mauritius. This translation of the Qur'an was first published on January 17, 1996 under the supervision of Shameem Ashraf Azhari, the khatib (resident Imam) of the Jaame Masjid, Mauritius. He was assisted by many ulema and politicians in this task.