■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】 ■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button) ■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓) ● Subscribe to YOUTUBE - goo.gl/thktbU ● Follow me on TWITTER - goo.gl/npQdxL ● Like us on FACEBOOK - goo.gl/UKHX33 ● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 - travel.kbs.co.kr [한국어 정보] 영국군의 요새였던 바위산 위로 올라갔다. 산의 높이는 해발 425미터라는데 온 시내가 다 내려다보인다. 케이블카에서 내리자 원숭이들이 관광객을 맞이한다. 마치 원숭이들이 이 산의 주인인 듯싶다. 어느새 과자 한 봉지를 움켜쥐고 촬영도 전혀 의식하지 않은 채 먹고 있다. 여기선 관광객이 오히려 원숭이들의 구경거리가 된 듯한 느낌이다. 그런데 순식간에 한 놈이 소녀 어깨 위로 올라탔다. 순간 놀라서 얼어붙은 아이. 이내 쫒아내자 별일 아니라는 표정이다. “여기 사는 원숭이들은 아랍인들이 애완용으로 데리고 온 거예요. 그때부터 원숭이들이 계속 이곳에 있습니다.“ 정상에 오르니 지브롤터는 온 지중해가 내려다보이는 천혜의 요새인데다 무역의 중심지라는 게 실감난다. 좀 내려오면 원숭이들의 집단 서식지를 만난다. 300여 마리의 원숭이가 서식하고 있다는데 여기 원숭이들은 더욱 세련되게 관광객을 맞이한다. [English: Google Translator] Former British fortress climbed up a rocky mountain. The height of the mountain 425 meters above sea level, overlooks the whole city is raneunde. The moment I got off the cable car to greet tourists monkeys. Deutsipda monkeys like the master of the mountains. Suddenly grabbing and clutching a bag of sweets to eat without shooting at all conscious. It not here is like a tourist rather a spectacle of monkeys. But one guy quickly got up this girl shoulders. Kids moment frozen in amazement. Within a big deal not face domestic-funded chase. "I'm here live monkeys on Arabs to take a pet. Since then, monkeys can continue here. "Ornithine summit in Gibraltar flies to realize that the center of the whole fortress overlooking the Mediterranean Sea is blessed indeda trade. When you get down to meet a group of monkey habitat. Itdaneunde of 300 horses monkey monkeys here are the format and welcomes tourists to be more refined. [Spanish: Google Translator] Antigua fortaleza británica subió a una montaña rocosa. La altura de la montaña 425 metros sobre el nivel del mar, con vistas a toda la ciudad es raneunde. El momento en que me bajé del coche de cable para saludar a los turistas monos. Monos Deutsipda como el amo de las montañas. De repente, el acaparamiento y agarrando una bolsa de dulces para comer sin disparar a todo consciente. No aquí es como un turista más bien un espectáculo de monos. Pero un hombre se levantó rápidamente a esta chica hombros. Niños momento congelado en el asombro. Dentro de un gran problema no enfrentar persecución doméstica financiado. "Estoy aquí vivo monos en los árabes a tomar una mascota. Desde entonces, los monos pueden continuar aquí." Cumbre ornitina en Gibraltar vuela a darse cuenta de que el centro de toda la fortaleza con vistas al mar Mediterráneo es el comercio bendita indeda. Cuando te pones a conocer a un grupo de hábitat del mono. Itdaneunde de 300 caballos de mono monos aquí son el formato y la bienvenida a los turistas a ser más refinado. [Information] ■클립명: 유럽099-스페인11-07 지브롤터 레인지 국립공원, 원숭이가 사는 바위 요새/Gibraltar Range National Park/Mountain/Cable Car/Lift/Mediterranean Sea/Observatory ■여행, 촬영, 편집, 원고: 조성만 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer) ■촬영일자: 2005년 4월 April [Keywords] 유럽,Europe,유럽,스페인,Spain,España,에스파냐,조성만,2005,4월 April,안달루시아,Andalucia,Andalucia,