Third track from The Wooden Wolf's 7th opus "Songs of the night" Op. 7 #14 records - Médiapop records - Araki records diese14records.ffm.to/songsofthenightop7.of diese14.com/produit/album-son... FR TRADUCTION TU N'ES LÀ QUE POUR OBSERVER ELLE EST MUETTE, ABSOLUMENT MUETTE ET POURTANT SON SILENCE RUGIT SON SILENCE FAIT DU BRUIT SUR CHAQUE CENTIMÈTRE DE SA PEAU IL Y A CETTE CHANSON QUI ME SURPREND ET ME FASCINE POURTANT ELLE M'EST BIEN FAMILIÈRE IL ME SEMBLE QUE J'EN CONNAIS CHAQUE MOT LE CHANT DE SA CHAIR M'EST PLUS INTIME QUE TOUT CE QUE J'AI(E) DÉJÀ PU ENTENDRE ET ALORS DANS CE CAS POURQUOI NE PAS ENTONNER CE REFRAIN AVEC ELLE ET EN MÊME TEMPS NE SERAIT-CE PAS UN PEU GROSSIER NON, TOI TU DOIS TE TAIRE CECI EST UN AIR SACRÉ UN CHANT SACRÉ CECI EST UNE MÉLODIE QUI T'EST HORS DE PORTÉE ET QUI LA PLACE PARMI LES DIEUX JE SUIS LÀ, LES YEUX AU PLAFOND A LE REGARDER JUSQU'AU TRAVERS A SCRUTER LOIN DANS LA NUIT J'ENTENDS LE RIRE DE SES MEMBRES IL N'Y A LÀ AUCUNE MOQUERIE JUSTE UNE INVITATION PEUT-ÊTRE CAR TU PEUX LUI SOURIRE TU PEUX L'ÉCOUTER MAIS TU NE DOIS PAS ENTONNER CE REFRAIN TU N'ES LÀ QUE POUR OBSERVER TU N'ES LÀ QUE POUR OBSERVER A TOI IL T'EST DÉFENDU DE CHANTER CECI EST UN AIR SACRÉ UN CHANT SACRÉ CECI EST UNE MÉLODIE QUI T'EST HORS DE PORTÉE ET QUI LA PLACE PARMI LES DIEUX